40 godina kasnije: Svjedočenje Mile Bobana za Hrvatsku na sudu u Njujorku 29 travnja 1982. (1)

40 godina kasnije: Svjedočenje Mile Bobana za Hrvatsku na sudu u Njujorku 29 travnja 1982. (1)

                                     FORTY (40) YEARS LATER:
      TESTIMONY FOR CROATIA IN THE COURT OF NEW YORK April 29, 1982

Today, Friday 29th of April 2022, I remembered my testimony before Judge Constance Baker Motley, before the jury, before all the court staff, before the accused ten Croats and their lawyers / defense counsel, before all those present in the courtroom. As time passes and as this is a common part of our Croatian emigrant history, as we naturally forget, disappear and die, and of these ten accused Croats in the New York court, only the following are alive today: (1) Ivan Mišetić, (2) Anđelko Jakic and I (3) Mile Boban. Ivan Mišetić was in custody, while Andjelko Jakić and I defended ourselves for freedom. Therefore, I am of the opinion that I am obliged and have a historical duty and responsibility to write what I still remember very well when I testified on Thursday, April 29, 1982, as I am the last witness to testify, from both the Defense and the State Prosecution.
I enclose a picture of my family not even two months before my arrest, Thursday, June 25, 1982; picture is from late April 1981.

image.pngMy lawyer Dennis Roberts and Ivan Mišetić’s lawyer Michael Monico took me on Wednesday, April 28, 1982, after the courtroom to dinner and later to their lawyer’s rented room to talk and prepare me for my testimony tomorrow. Our conversation lasted until midnight and longer. Both attorneys agreed that Moniko be Stuart Baskin’s attorney general and Dennis as my defense attorney. From the beginning, everything went smoothly and well until they started giving me both advice on how to behave when Attorney General Stuart Baskin started cross-examining me. Then I really came out and openly told them that I would ruin Baskin’s tongue in front of the judge, the jury and all those present, with all our Croatian truth, even if they arrested me immediately and put me in prison for my Croatia for 40 years. Both lawyers got angry and we left their room  and went to sleep.

Tomorrow, Thursday, April 29, 1982, at about 8:15 a.m., a courtroom full of audiences, newspaper reporters, court staff, etc. The marshals maintained security and order. Everyone takes their place. The jury enters and sits in their places, the interpreters take their places, the typists, the FBI, the state’s attorneys are there, they take their places, Judge Constance Baker Motley enters, takes her place and sits on the judge’s bench. There was great silence. The judge sits and watches the entire courtroom, turns her head back and forth and says in a raised voice: Mr. Roberts, are you ready, when my lawyer Dennis replies: Yes, your Honor, I am ready. Dennis came out and took the podium from where he would speak and interrogate me. Then Mrs. Judge in a raised voice: Mr. Boban, please come here and take the witness chair. I got up and passed in front of the court staff, smiling and walking calmly, I came to the bench from where I will testify for Croatia and sat down. The microphone is in front of me. The deputy judge approaches me and hands me a Bible to put my right hand on and reads the oath that I will only tell the truth and nothing but the truth. When the deputy judge read it I just said: So help me God!. Now the judge is calling my lawyer to start my direct examination.

My lawyer Dennis Roberts started questioning me according to court rules: name, surname, when I was born and where, married or not, children yes or no, what I do, what my profession is, etc., etc. As soon as my lawyer started going down at the core of the indictment and asking me about this or that, etc., etc., Attorney General Stuart Baskin vigorously began to protest against my answers, saying: your Honor I object, then the judge would immediately say sustained, which means I support it. So it went until I was overwhelmed and bored to the point that I started hitting the table in front of me with the middle finger of my right hand, telling the judge about approximately like this:

Your Honor, I am on this bench as a defendant who has sworn to tell the truth, Attorney General Mr. Stuart Baskin always protests because he knows that you will support him in his protests, so that my truth about my Croatia is erased and that it is not known. You are forbidding me to tell  the truth, and that my truth must not be told, or, how I see it only in dictatorial countries you can’t talk about the truth.  So I ask you, Your Honor, do you defend dictatorship or freedom !? You over 90% approve of your “sustained” US prosecutor mr. Stuart Baskin’s objections with your “sustained”, while 90% of the objections of our lawyers you say “overruled”, which means “I do not approve”. While I was saying this, US Prosecutor Baskin jumped out of his chair and said in a raised voice to the judge, “scratch all whatever Mr. Boban said,” which means: “erase everything Mr. Boban said”. The judge supported Mr. Baskin’s objection and interrupted me by saying that she is the chairman of the court and that she decides what can and can’t be said. She then asked my lawyer Dennis Roberts if he had finished his direct examination of Mr. Boban, to which Dennis replied; that he is for now, but that he will supplement some data in cross-examination. As it was noon, the judge adjourned the hearing and scheduled the cross-examination of the US prosecutor, Mr. Baskin.
4 boxes of transcript from New York Trail of the members of the Croatian  National Resistance Organization Otpor.
image.png
I hope that the time will come when some of the Croatian writers and historians will be interested in reading the tens of thousands of pages of the court recordings pertaining to the ‘Croatian Ten.’  The trial began on Tuesday, February 16, 1982, and ended on Saturday, May 15, 1982.
To be continued

————————————————————————————                 

                                       Hrvatski

                       ČETRDESET (40) GODINA KASNIJE:

   SVJEDOČENJE ZA HRVATSKU NA SUDU U NJUJORKU 29 travnja 1982.
 
Danas je petak 29 travnja 2022. sjetio sam se mog svjedočenja pred sudkinjom Constance Baker Motley, pred porotom, pred svim sudskim osobljem, pred optuženim deset Hrvata i njihovim odvjetnicima/braniteljima, pred svim nazočnima u sudskoj dvorani. Kako vrijeme prolazi i kako je ovo zajednički dio naše hrvatske iseljeničke povijesti, kako prirodnim procesom pomalo zaboravljamo, nestaje nas, mrijemo, a od tih deset optuženih Hrvata na sudu u Njujorku danas su živi samo: (1) Ivan Mišetić, (2) Anđelko Jakić i ja (3) Mile Boban. Ivan Mišetić je bio u pritvoru, dok Anđelko Jakić i ja smo se branili sa slobode. Zato sam mišljenja da sam dužan i da mi pripada jedna povijesna dužnost i odgovornost da napišem ono čega se još vrlo dobro sjećam kada sam kao zadnji i najposljednji svjedok, kako obrane tako isto i državnog tužiteljstva svjedočio u četvrtak 29 travnja 1982.
Prilažem sliku moje obitelji ni dva mjeseca prije mojeg hapšenja, četvrtak 25 lipnja 1981., koncem travnja 1981.
image.png
Moj odvjetnik Dennis Roberts i odvjetnik Ivana Mišetića Michael Monico su uzeli mene u srijedu 28 travnja 1982., poslije sudnice na večeru i poslije u njihovu odvjetničku iznajmljenu prostoriju na razgovor i pripremu za moje sutrašnje svjedočenje. Naš razgovor je trajao do pola noći i više. Oba odvjetnika su se dogovorili da Moniko bude kao državni odvjetnik Stuart Baskin a Dennis koj branitelj. Iz početka je sve išlo glatko i dobro sve dok mi nisu počeli, i jedan i drugi davati savjete kako ću se vladati kada državni odvjetnik Stuart Baskin mene počme unakrsno me ispitivati. Tada sam se uistinu isprsio i otvoreno im rekao da ću ja Baskinu sasuti u brk pred sudkinjom, porotom i svim nazočnima svu našu hrvatsku istinu, pa makar me odmah uhapsili i 40 godina u zatvor za moju Hrvatsku stavili. Oba odvjetnika su se naljutili a ponajviše te napustili dvoranu i otišli spavati.
Sutra četvrtak 29 travnja 1982. oko 8 i pol sati ujutro sudnica puna publike, novinskih reportera, sudskog osoblja itd. Maršali su sigurnost i red održavali. Svak zauzima svoje mjesto. Porota ulazi i sjeda na svoje mjesto, prevoditelji su zauzeli svoja mjesta, daktilografkinje, FBI-ci, državni odvjetnici su tu, zauzeli svoja mjesta, sutkinja Constance Baker Motley ulazi, zauzima svoje mjesto i sjeda na klupu sudije. Vladala je velika tišina. Sutkinja sjedi i promatra svu dvoranu, okreće glavom amo/tamo i povišenim tonom izusti: Gospodine Roberts jeste li spremni, našto moj odvjetnik Dennis odgovara: Yes, your Honor, I am ready. Da, slavni sude, ja sam spreman. Dennis je izišao i uzeo podijum odakle će govoriti i mene ispitivati. Zatim gđa. sutkinja povišenim tonom: Gospodine Boban izvolite doći ovdje i uzeti svjedočansku stolicu. Ja sam se ustao i ispred sudskog osoblja nasmijan i mirno prošao, došao do klupe odakle ću za Hrvatsku svjedočiti i sjeo. Razglasni zvučnik je pred menom. Zamjenik sutkinje prilazi k meni i pruža mi Bibliju da stavim moju desnu ruku na Bibliju te čita prisegu da ću samo istini i ništa drugo nego istinu govoriti. Kada je sudski zamjenik to pročitao ja sam samo rekao: Tako mi Bog pomogao. Sada sutkonja poziva mojeg odvjetnika da počne direktno moje ispitivanje.
Moj odvjetnik Dennis Roberts je počeo po sudskom propisu mene ispitivati: ime, prezime, kad sam se rodio i gdje, oženjen ili ne, djece da ili ne, šta radim, koje mi je zvanje itd., itd. Čim je moj odvjetnik počeo zalaziti u srž optužnice i mene pitati za ovo ili ono itd., itd., državni odvjetnik Stuart Baskin je energično početo prosvjedovati protiv mojih odgovora, našto bi sutkinja rekla sustained, što znači podržavam. Tako je to išlo sve dok meni nije prekipjelo i dozlogrdilo do te mjere da sam kojim srednjim prstom desne ruke počeo udarati po stolu koji je bio pred menom, govoreći sudkinji oko prilike ovako:
Slavni sude ja se na ovoj klupi svjedočenja nalazim kao optuženik koji se je zakleo da će istinu govoriti, državni odvjetnik gosp. Stuart Baskin uvijek prosvjeduje jer zna da ćete ga vi u njegovim prosvjedima podržati, tako da se moja istina o mojoj Hrvatskoj izbriše i da se za nju ne zna. Vi meni branite istinu iznositi, a istina se samo u diktatorskim zemljama ne smije iznositi niti se o njoj smije govoriti, te vas ja pitam slavni sude da li vi branite diktaturu ili slobodu!? Vi preko 90% odobravate vašim “sustained” javnom tužitelju gosp. Stuart Baskinu dok 90% prosvjeda naših odvjetnika vi kažete “overruled”, što znači “ne odobravam”. Dok sam ja tako govorio, javni tužitelj Baskin je iskočio iz svoje stolice i povišenim glasom sudkinji rekao “scratch all whatever Mr. Boban saied”, što znači: izbriši sve što je gosp. Boban rekao”. Sutkinja je podržala prosvjed gosp. Baskina a mene je prekinula govoreći da je ona predsjedatelj suda i da ona odlučuje što se može a što se ne može reći. Zatim je upitala mojeg odvjetnika Dennis Roberts da li je on završio sa svojim direktnim ispitivanjem gospodina Bobana, našto je Dennis odgovorio; da jest za sada, ali da će u unakrsnom ispitivanju nadopuniti neke podatke. Pošto je bilo podne sutkinja je prekinula raspravu i zakazala u dva sata početak unakrsnog ispitivanja javnog tužitelja gosp. Baskina.
Sliku: 4 kutije sudskog zapisnika s njujorškog procesa hrvatskoj desetorki.
image.png
Nadati se je da će doći vrijeme kada će netko od hrvatskih pera i povjesničara biti zainteresirani pročitati ovih desetak tisuća stranica ovog sudskog zapisnika hrvatskoj desetorki u Njujorku. Sud je počeo u utorak 16 veljače 1982. a završio u subotu 15 svibnja 1982.
Pozdrav svima.
Bog! Mile Boban, Otporaš.
Nastavlja se

Komentari

Jedan odgovor na “40 godina kasnije: Svjedočenje Mile Bobana za Hrvatsku na sudu u Njujorku 29 travnja 1982. (1)”

  1. a 1982. Prilažem također poveznicu koje sadržaj donosi dio govora kojeg sam rekao dok sam svjedočio za hrvatsku na sudu u Njujorku četvrtak 29 travnja 1982. https://otporas.com/40-godina-kasnije-svjedocenje-mile-bobana-za-hrvatsku-na-sudu-u-njujorku-29-travnja-1982-1/image.png
    Credit…The New York Times Archives

Odgovori